■挑战·文化
“洋管家”短时间内如何掌握中餐精髓
厨师手拿温度计,“对于中国人而言,很难想象做菜也要这么精确。”中国烹饪协会秘书长冯恩援说,为奥运会这样盛大的竞技体育提供餐饮服务,最重要的是食品的安全和食品质量的稳定,但是传统中国烹饪的一大特点就是模糊,用火称“温火”或“火候恰到好处”。“少许”、“适量”等模糊性的标准为厨师发挥创造性提供了空间,使菜肴呈现不同的风格,“所以中餐烹饪也被认为是一门艺术。”
北京奥运会期间,奥运餐桌上,中餐将首次达到30%的比例。如何将以口味千变万化著称的中国菜,按照标准的步骤烹饪出来,这对于熟悉了工业化制作食品的爱玛客来说无疑将是一个不小的挑战。
按照以往为奥运提供餐饮的惯例,爱玛客将厨房当成车间,将菜肴当成商品,将做菜的过程制定为一套严格细致的操作手册。
在奥运村的厨房里,厨师们将被分为西餐组和中餐组,中餐组又细分为调制汁料和热菜加工两个组。而汁料的调制对整个菜品的口味起着至关重要的作用。为保证所有调汁小组调制出同样口味的汁,每个人都要随身携带一个小册子,上面写着每种汁需要什么调味品,每种调味品的固定配比。一旦一种汁料的口味要进行调整,所有小册子上的信息将被修改。经过无数次的操作,无论是在奥运村,还是在国际广播中心,只要是同一种菜品,绝对是同一个味道。